2011年6月25日(土) June 25th, 2011
家族みんなで誕生日パーティーを開きました。
We had a birthday party today.

昨夜までの熱はだいぶ下がりました。
The fever until last night fell considerably.

ママが気合いを入れて会場造り。
Mama was fired up and made the party place.

ママが美華惠用に作ってくれた誕生日ケーキ。
Mama made a birthday cake for Mikaé.

お爺ちゃん達が買って来てくれた誕生日ケーキ(大人用)。
Grandfather bought this cake (for adults).

みんな揃ってハイ、チーズ!
Let's "Cheese" all together!

久々に お爺ちゃんに会えて とっても嬉しいです。
Mikaé was very happy to meet grandfather.

伯父・伯母夫妻と一緒。。
With uncle and aunt.

パパ・ママと一緒。
With Dad and Mama.

プレゼントを受け取って ご機嫌です。
She was very happy to get a birthday present.

中身は本格的な電子鍵盤。
The present was an electronic keyboard.

みんなに遊んでもらっています。
Everyone played with her.

お爺ちゃんも伯父も楽しそうです。
Grandfather and uncle also enjoyed.

伯母も楽しそうです。
Aunt also enjoyed.

一升餅を背負ったので、食べ物には一生困らないでしょう。
Mikaé could carry 1.8 kilograms of rice cakes, so,
she will not be troubled with food throughout the life.

ママも ご機嫌です。
Mama was also very happy.

お餅をパクッ!
Let's eat this rice cake!

猫耳フード。
Cat ear hood.

パーティーの後、散歩に出掛けました。
After the party, we went for a walk.

紫陽花が とっても綺麗でした。
Hydrangea was very beautiful.

「このお花、食べられるの?」
"Can I eat this flower?"

帰宅後はママの手作りケーキで夕食。
After coming back home, she ate Mama's hand-made cake.

ブラックホール並に沢山食べました。
She ate just like black hole.

まだ食べています。
She still eats.