2011年7月16日(土) July 16th, 2011 | ||
美華惠にとっては全ての物が遊び道具であり、全ての場所が遊び場です。 For Mikaé, everythings are toys, every places are amusement parks. |
||
テレビは観ますが、体を動かすことの方が好きなようです。 Mikaé watchs TV, but she likes moving her body better. |
文字通り かじりつくように観ています。 She never leave from front of TV. |
|
この角度から撮影すると、美華惠が大きく見える? From this angle, she looks big. |
パパのサンダル、空母みたいに大きい! Dad's sandals are big like an aircraft carrier! |
|
美華惠は狭い場所が大好きです。 Mikaé likes small place. |
こんなに狭いのに楽しそうです。 It's so narrow, but she looks enjoying. |
|
パパによる遊園地ごっこ。 Amusement park playing by Dad. |
洗濯かご、すっかり気に入った様子。 She likes Clothesbasket very much. |
|
気が付くと狭い場所にいます。 When we notice, she is in the small place. |
やっぱり狭い場所で遊ぶのが好きです。 She likes playing in the small place. |
|
ママとの睨めっこは楽しいです。 The staring game with the mom is fun. |
カメラ目線で笑顔。 Camera glance smiling. |
|