2012年4月28日(土) April 28th, 2012 | ||
久々に土曜日に晴れたので、市の こどもセンターに行ってきました。 It was fine on Saturday for the first time in several weeks, so Mikaé went to the children center of the city. |
||
バスに乗って目的地に向かって出発! Mikaé went to the destination on a bus. |
将来はタクシーの運転手? A taxi driver in the future? |
|
ここの滑り台は遊びやすいです。 This slide is easy to play. |
||
ここのブランコ、1人で乗り降りできます。 Mikaé can play this swing alone completely. |
八重桜が満開でした。 Double flowering cherry blossoms were in full blossom. |
|
木漏れ日が気持ちイイです。 We felt good with sunshine filtering through foliage. |
||
気分はピクニック。 The feeling goes on a picnic. |
鉄棒は軽々こなせます。 Mikaé digests a horizontal bar easily. |
|
将来は動物園の飼育係? A zookeeper in the future? |
別荘。 A vacation house. |
|
美華惠は運転をしている時は性格が凶暴になります。 When she drives a car, her character becomes ferocious. |
室内も遊具が充実しています。 Also in the room, playground equipments are substantial. |
|
こちらの親子に いっぱい遊んでもらいました。 These lady and child played with Mikaé so much. |
帰ったらバタンキュー。 After coming back home, she slept well. |
|
夕方、今度は近所の公園で暴れています。 In the evening, Mikaé went to the neighboring park. |
ここのブランコは まだ1人では遊べません。 She can't play this swing alone. |
|
黙っていると何時間でも砂遊びします。 If we don't say "Let's finish," Mikaé continues playing with sand million hours. |
自宅マンションに帰ってきました。 Mikaé came back to her apartment house. |